Marché de Noël à Villaz-St-Pierre

Je vous annonce que je serai tout prochainement au Marché de Noël à Villaz-St-Pierre. Vous y retrouverez toutes mes créations couture, que ce soit des trousses – grandes et petites- des portes-monnaie, quelques sacs, mais aussi de toutes nouvelles créations pour les plus petits: des salopettes et pantalons pour bébés et petits enfants, des bavoirs, des doudous, et bien d’autres choses encore.

Je me réjouis de vous y retrouver ou de faire votre connaissance à ce moment-là, alors n’hésitez pas à venir y faire un tour.

flyers_noel_2016

 

Et voici quelques nouvelles créations uniques, puisque le tissu est imprimé par mes soins!

grande-trousse-ilanoe-tissu-imprime-15grande-trousse-ilanoe-tissu-imprime-8

 

 

 

 

 

grande-trousse-ilanoe-tissu-imprime-2a

Toutes les trousses sont également sous la rubrique « Créations » puis « trousse de toilette L » (clic ici)

Je vous souhaite une très belle fin de semaine,

Nathalie

 

Lindenshirt

J’adore commander du tissu, en général je commande suffisamment, voire trop! Si si je vous assure! Par contre, il m’arrive aussi de commander trop peu, à force de vouloir économiser, ça aussi cela m’arrive. Sans prendre mon centimètre, j’ai pensé que 50 cm pour la partie avant de mon futur pull serait amplement suffisant, eh bien non, je me suis bien trompée!

Ich nähe ja sehr gerne, aber ich bestelle genauso gerne! Deswegen brauche ich ständig neue Schränke! Meistens kaufe ich genügend von einem Stoff – heisst hier ein paar Meter, wenn er mir sehr gut gefällt! Diesmal habe ich leider zu wenig bestellt, ich dachte, ich spare ein bisschen – ab und zu will ich ja sparen!!! 

lindenshirt-jersey-2

Le jersey noir piqué n’a juste pas suffi, j’ai dû rallonger la bande du bas du pull pour qu’il ne m’arrive pas au niveau du nombril 😉

Damit der Shirt meinen Bauchnabel deckt, musste ich den Bund verlängern! Aber so gefällt mir das Shirt sehr! Ich trage es ständig. Und ich liebe Raglanärmel.

lindenshirt-jersey-1

Je n’ai pas que commandé qu’un seul coupon de 50 cm, j’étais très inspirée et en ai pris un deuxième en me disant que cela suffirait. J’aime beaucoup ce patron Lindenshirt de Grainline Studio.

Da ich bei der Bestellung voll motiviert war, habe ich einen zweiten Stoff – auch nur 50 cm – gekauft, da ich plante mir zwei Lindenshirt zu nähen. 

lindenshirt-jersey-3

Comme la partie dos est plus longue que celle du devant, j’ai dû me rabattre sur le tissu uni pour la dos, mais finalement, il me plaît bien comme ça! Je me l’imaginais un peu différent, mais bon il faut parfois savoir improviser!

Da der Rückenteil länger ist als der Vorderteil, musste ich den schwarzen Jersey für den Rückenteil verwenden, aber im Nachhinein finde ich das Shirt genau nach meinem Geschmack. Ich hatte es mir anders vorgestellt, aber ich mag es so, und improvisieren gehört ja auch zum Nähen. 

lindenshirt-jersey-4

Je ne peux que recommander ce patron, par contre je ne peux pas recommander le fait de n’acheter que 50 cm de tissu!
Belle semaine à vous!

Ich kann den Schnitt sehr empfehlen, aber ich werde nicht empfehlen nur 50 cm zu kaufen!
Ich wünsche eine schöne Woche!

Nathalie

Coton bio

Je fais de plus en plus attention à ce que j’achète, la provenance et la matière utilisée sont importantes. Même si je ne pense pas n’utiliser que des tissus bio à l’avenir, je vais vous proposer régulièrement des articles, surtout pour les tous petits, cousus avec des matières bio. J’ai complètement craqué pour trois tissus d’ Evelyckan Design de Scandinavie. La matière est vraiment de belle qualité et les motifs sont magnifiques.

Ich bin von der Qualität dieser Stoffe begeistert, auch wenn ich nicht nur Bio-Stoffe kaufen werde, werde ich in der Zukunft weiterhin Artikel aus Biostoffen anbieten. Ich habe mich in die Jersey von Elvelyckan Design verliebt, sie sind nicht nur wunderschön, sondern auch sehr fein und schön zu verarbeiten.  

coton-bio-1jJ’ai préféré rester dans les mêmes tons que la crinière des lions pour la doublure du haut de la salopette afin de garder un côté plus épuré.

coton-bio-1ccoton-bio-1d

Je fais en sorte de couper des bords-côte assez longs afin qu’ils puissent être dépliés lorsque bébé prend quelques centimètres. La salopette l’accompagnera plus longtemps.

Die Bündchen sind extra etwas länger, damit die Hose mit dem Kind wachsen kann. 

coton-bio-1bJ’aime beaucoup la couleur très tendre de la prochaine salopette, elle ira aussi bien à une fille qu’à un garçon. Il arrive très souvent que je vende des salopettes ou accessoires pour des bébés pas encore nés, et je prévois toujours des tissus qui puissent aller aussi bien aux filles qu’aux garçons.

Da meine Kunden nicht immer im voraus wissen, ob das Baby ein Mädchen oder ein Junge ist, ist mir wichtig, Stoffe zu haben, die für beide passen. Dazu liebe ich die schöne und weiche Farbe der nächsten Mikeyhose. 

coton-bio-1i

coton-bio-1g

coton-bio-1e

J’ai choisi un troisième tissu qui pour moi sort de l’ordinaire. Lorsque j’ai commencé à coudre il y a exactement 6 ans de cela, je ne savais pas qu’il existait des patrons d’habits (si si, je vous assure) et je ne me suis tourné que vers les couleurs bleu, bleu et encore bleu (comme s’il n’existait rien d’autre!!). Est-ce le fait d’avoir deux petits gars à habiller? Mais après avoir acheté beaucoup de tissus et cousu également tous les habits de mes deux loups (c’est à dire beaucoup d’habits), je commence à ouvrir un peu mon horizon. Je craque non seulement pour des tissus noir et blanc, mais aussi pour des couleurs beaucoup plus « douces », moins flashy.

Ich habe vor 6 Jahren mit dem Nähen angefangen, ich fand nichts passendes für meinen Gossen damals und habe mir eine billige Nähmaschine gekauft. Ich wusste erstmal nicht einmal dass es Schnittmuster gibt, und dann habe ich ganz lange nur blaue Stoffe gekauft. Mit der Zeit kaufe ich schon « umblaue » Stoffe, ich liebe schwarz-weisse Stoffe, graue Stoffe, aber ich mag auch immer mehr « sanftere » Farben so wie die von der nächsten Mikeyhose. 

coton-bio-1h

J’aime beaucoup ces motifs géométriques que l’on retrouve sur ce tissu ou le premier présenté.

Ich mag diese geometrische Motive sehr. 

coton-bio-1a

Toutes les salopettes sont cousues selon le patron Mikeyhose de Le-Kimi. Vous trouverez ces salopettes et celles qui viendront en coton bio sous la rubrique « Créations » et sous-rubrique « En coton bio ».

Der Schnitt heisst Mikeyhose und ist von Le-Kimi. Alle Strampelhosen aus Bio-Stoffen finden Sie unter « Creations » und « En coton bio ». 

Nathalie

Jolies salopettes

Je me suis fait plaisir ces derniers jours.
Le-Kimi a crée un patron que j’aime beaucoup, il s’appelle Mikey et je le trouve toujours aussi joli, même après en avoir cousu plusieurs  modèles. Vous trouvez 7 salopettes en taille 68 sous la rubrique « Créations » et la sous-rubrique « Salopette ».

mikey-68-plumes-beigeJ’ai deux garçons, déjà trop grands pour ces jolies salopettes, mais je sais combien il est important d’avoir des habits qui n’entravent pas les mouvements, même quand nos chérubins sont encore tout petit.
mikey-68-gris-attrape-reve-bLes salopettes s’ouvrent aux épaules, elles sont faciles à enfiler et bébé va faire de beaux rêves.
mikey-68-etoiles-taupe-bJ’ai cousu une étiquette « ilanoé » à l’intérieur sur la doublure. Elle est en coton et ne gêne pas l’enfant.
mickey-68-palmiers-bleus-bLe sweat est également parfaitement adapté pour les temps froids.
mickey-68-palmiers-bLe bord-côte utilisé au niveau des chevilles permet de moduler un peu la longueur en fonction de la grandeur de l’enfant. Ainsi la salopette va accompagner bébé le plus longtemps possible.
mickey-68-guitare-aPendant les 6 premiers mois, j’ai utilisé un sac bien douillet dans la poussette pour y glisser mes petits gars, même endormis ils ne se rendaient compte de rien. J’ai adoré cette période où je n’avais besoin ni de veste, ni de gants, j’avais juste besoin d’un bonnet 😉 Ils portaient ce type de salopette en jersey, avec ou sans collant, quelque soit la saison.

Plusieurs tissus sont nouvellement disponibles pour une commande personnalisée:
tissu-toucanstissu-tigres

tissu-grenouilles-grisJ’ai vraiment un faible pour les grenouilles 😉
tissu-dino-noir-sur-blancJe serai tout bientôt au Marché de Noël à Villaz-Saint-Pierre les 19 et 20 novembre. 

Je me réjouis de vous y retrouver.

Belle semaine,

Nathalie

Trop Top/ Ivanne Soufflet

Je suis fan d’Ivanne Soufflet, j’adore ses patrons, son style, son professionnalisme et la manière dont elle écrit son blog. Même si je ne pense pas que tous les patrons qu’elle a déjà créé m’iraient, ils me plaisent beaucoup.
Ce haut est le premier que j’ai cousu de la marque d’Ivanne et je l’adore, je l’ai déjà beaucoup porté, je vous montre bientôt le deuxième que je me suis cousu.

Ich bin ein Fan von Ivanne, auch wenn ich nicht das Gefühl habe, dass alle Schnitte die Sie schon veröffentlicht hat, mir stehen. Aber ich mag ihr Stil, ihr Blog ist mit Stil und Professionalismus geführt.
Dieses Shirt ist das erste und ich habe es schon sehr oft getragen!

trop-top-pull-raye-bleu-blanc-3

Le tissu ne m’a pas rendu la tâche facile pour la photo!
Der Stoff war nicht so ganz einfach zu fotografieren. 

trop-top-pull-raye-bleu-blanc-1

J’y ai apporté que quelques modifications:
j’ai enlevé 1 cm à l’emmanchure et j’ai creusé la taille,et c’est tout.

Ich habe wenig verändert: ich habe 1 cm unter dem Arm weggetan, 
und noch ein bisschen Stoff an der Taille weggelassen.

trop-top-pull-raye-bleu-blanc-2

Vous trouvez le patron en pdf ici (clic), de plus vous pouvez vous inspirer en allant voir les nombreux tutoriels sur le blog d’Ivanne. De plus, le patron comprend plusieurs versions, dont une pour un top en coton.

Sie finden den Schnitt hier (klick), dazu könnt ihr euch auf ihrem Blog inspirieren, weil sie ganz viele Ideen und Anleitungen gebracht hat. Der Schnitt enthält auch eine Version für Webware. 

Belle semaine
Schöne Woche

Nathalie

Accessoires pour bébé

J’ai décidé de mettre les articles que j’ai en stock en ligne sur le site sous la rubrique « Créations ». J’ai essayé un shop en ligne sur une grande plateforme de vente, mais finalement j’avais l’impression d’être noyé sous la masse de boutiques et d’accessoires. J’ai donc choisi mon site pour vous montrer mes créations, même si vous ne pouvez pas les acheter d’un clic, vous pouvez me laisser un message si vous êtes intéressé. Je fais volontiers un envoi postal. Je vais également régulièrement vous informer des nouveautés. Aujourd’hui je viens avec des bavoirs et doudous pour bébés. Mes clients les achètent souvent comme cadeaux naissance, mais certaines mamans se font également plaisir!

Je vous propose plusieurs bavoirs, certains plutôt colorés, d’autres plus sobres.

bavoirs-groupe-c

Une jolie petite pile de jolis bavoirs pour bébé qui fait ses premières dents.

bavoirs-groupe-a

J’ai également cousu quelques doudous: ils bruissent, bébé peut tirer sur le noeud en jersey, jouer avec les bandes en jersey ou en coton. Il peut s’éveiller aux couleurs et aux différentes textures.

doudou-oct-2016-a

Et maintenant celui que je préfère!

doudou-oct-2016-b

Je vous souhaite une belle semaine,

Nathalie

Gilet Monceau

J’ai vite craqué sur le gilet Monceau de Cozy Little World, il m’a fallu un peu de temps pour me décider, ou plutôt pour choisir le tissu. Je porte beaucoup d’uni, c’est passe-partout, cela se porte avec tout ou presque, mais finalement j’ai tenté un imprimé plutôt été, tout en restant dans une couleur neutre. Je n’ai pratiquement rien modifié au patron si ce n’est un léger ajustement au niveau de la taille.

Ich habe seit langem den Schnitt Monceau von Cozy Little World auf dem Rechner, aber ich fand keinen passenden Stoff.  Ich trage im Moment ganz viel Uni, es passt immer gut, lässt sich gut kombinieren und ich mag es einfach. Ich habe mich aber trotzdem für einen für mich ungewöhnlichen Stoff entschieden. Ich habe den Schnitt kaum verändert, die Taille habe ich aber etwas enger gemacht.

sweat-corcelle-palmiers-gris-noir-5Je porte le gilet le plus souvent sur un top noir avec un jean, et là je me sens à l’aise.
Meistens trage ich es mit einem schwarzen Top und eine Jeans, so fühle ich mich am wohlsten.

sweat-corcelle-palmiers-gris-noir-2J’ai beaucoup hésité mais finalement opté pour les pressions pour jersey, elles permettent de fermer le gilet au besoin.
Ich habe mich lange überlegt ob ich Druckknöpfe ansetzen soll oder nicht, mich aber doch dafür entschieden.

sweat-corcelle-palmiers-gris-noir-1J’ai cousu un biais pour ne cacher la parementure, une première – surtout de coudre un biais avec du jersey, mais cela a bien fonctionné.

sweat-corcelle-palmiers-gris-noir-3

Le sweat courcelles me fait de l’oeil en ce moement!
Den Sweat Courcelles finde ich auch sehr schön, ein Basicteil, aber genau meins!

sweat-corcelle-palmiers-gris-noir-4Belle semaine à vous !
Eine schöne Woche wünsche ich!

Nathalie

Fashion Style

J’ai acheté l’édition 9 dernièrement et j’ai flashé sur la robe n. 2. Une jolie robe estivale – je vous assure, chez moi c’est encore l’été 😉  – que je porterai encore cette année. Avec des collants et des bottes, elle sera parfaite pour l’automne. Je pensais la faire en un soir, j’ai presque réussi, il a juste fallu que ma coverlock me fasse une couture complètement ratée à l’ourlet – juste la couture de 2 mètres de long – pour que je lâche la robe et aille me coucher. J’ai dû modifier le haut, bizarrement ma poitrine est bien plus haute que celle du patron, allez savoir pourquoi!!!! Je pourrais la resserré un peu sur les côtés, elle est un peu large, ce à quoi je ne suis pas très habituée.

Ich habe die 9. Ausgabe gekauft und fast am gleichen Tag das Kleid genäht, es passiert mir nie, meistens brauche ich Monate bis ich mich entschieden habe, welcher Stoff zu welchem Projekt passt. Es ist definitiv ein Sommerkleid – bei mir ist ja noch Sommer 😉  Aber im Herbst mit Stiefeln und Strumpfhose werde ich es noch sicher tragen.  Das Projekt sollte schnell genäht werden, naja so schnell ging es doch nicht. Die Abnäher lagen und liegen immer noch sehr tief – meine Brust liegt anscheinend doch viel höher als die vom Modell!!!, meine Coverlock hat die Naht vom Saum so schlecht genäht (ist mir noch nie passiert), dass ich alles – jaja, die 2 Meter – wieder trennen musste. Ich überlege noch, das Kleid enger zu machen, mal sehen, wie es mit dem Tragen ist.

robe-croisee-grise-2Je crois avoir trouvé l’endroit parfait pour mes photos 😉
Ich habe den perfekten Ort für die Fotos gefunden!

robe-croisee-grise-1J’aime la forme de la jupe, de plus le tissu est très agréable.
Ich liebe die Form des Rockenteils, der Stoff ist dazu super angenehm.

robe-croisee-grise-3Elle sera parfaite pour un automne un peu clément!
Und passt perfekt zum Herbst!

Nathalie

Verlinkt bei: http://memademittwoch.blogspot.ch

Sac de sport / Turnbeutel

Le soir avant la rentrée scolaire, je me rends compte que mon grand a besoin d’un sac de sport ainsi que d’un sac pour du rechange. Pour ne pas l’envoyer à l’école avec un sac en plastique, j’ai vite cousu trois sacs – tant qu’à faire.

Kurz vor der Schulanfang – genauer am Vorabend – musste ich noch feststellen, dass ich keine Sporttasche für meinen Grossen habe. Ich konnte ihn ja nicht mit einer Plastiktüte in die Schule schicken! Und da ich schon am Nähen war, habe ich 3 Turnbeutel genäht! 

turnbeutel-loup-1

Le premier est pour ranger quelques affaires à l’apems, je l’ai doublé d’un coton léger gris clair.

In der ersten Tasche kamen ein paar Kleidungstücke, die Tasche habe ich mit einem hellgrauen Baumwollstoff gefüttert.

turbeutel-loup-2

J’aime cette broderie, c’est d’ailleurs ce qui a pris le plus de temps à faire, ma machine a bien mis 1 heure par broderie, mais le résultat est vraiment beau. Vous la trouverez sur le site d’urbanthreads (clic ici).

Ich liebe die Stickerei und da sie nicht so ganz billig sind, habe ich einen zweiten Beutel geschmückt. Die Stickerei hat am meisten Zeit gebraucht, so eine Stunde lang war die Maschine dran! Sie finden die Stickerei bei urbanthreads (click hier). 

turnbeutel-loup-3

Le deuxième sac est un peu différent et peut se porter en sac à dos, parfait pour aller au sport.

Der Turnbeutel wird jetzt fleissig benutzt. 

turnbeutel-loup-7

Le troisième sac est multi-usage, il est utilisé par Noé et moi.

Der dritte Turnbeutel wird von mir und von Noé benutzt.

turnbeutel-loup-4Je l’ai laissé relativement neutre, j’ai utilisé un lin épais à l’extérieur et un coton enduit assez robuste pour l’intérieur. Il est parfait pour aller à la piscine.

Er ist eher neutral, der Aussenstoff ist aus Leinen, der Innenstoff aus einer eher dicken beschichteten Baumwolle. 

turnbeutel-loup-6

Le linge mouillé n’est plus un souci!

Nasse Handtücher machen den Rücken nicht mehr nass. 

turnbeutel-loup-5

Comme je n’avais plus d’étiquettes avec mon logo, j’en ai fait moi-même avec mon tampon et du ruban en coton. Mon grand a tout ce qu’il faut pour l’école, Ilan attend encore son sac avec impatience, et moi je vais m’en faire un. Eh oui, j’y ai pris goût et je trouve ces sacs super pratiques, surtout pour de courtes ballades dans les environs.

Ich hatte leider keinen Label mehr daheim, deswegen habe ich einen mit meinem Stempel gemacht. Mein Grosser ist jetzt gerüstet, der Kleine wartet auf seinen Turnbeutel und ich? Ich werde mir noch einen nähen, der Beutel ist super praktisch, das hätte ich ja nicht gedacht, ich nehme ihn im Moment überall mit! 

Nathalie